Traducción e Interpretación
- Servicios de interpretación a nivel nacional e internacional de ejecutivos chinos que visiten empresas o plantas de producción locales.
- Servicios de traducción, interpretación y asesoramiento en viajes que se deseen realizar a China con motivos empresariales
- Tipo de traducción: Técnicas, Médicas, Publicitarias, De texto
- Tipo de interpretación: Simultanea, Consecutiva, Jurada, Telefónica
Formación
- Clases de chino a empresas y particulares, ya sea en grupos pequeños o individualizadas.
- Formación en protocolo a empresas y particulares que deseen tener presencia internacional en China
- Metodología:
- Se utilizan diferentes materiales didáticos:
- Hanyu I: Es el primer nivel de un método de chino moderno dirigido a adultos hispanohablantes
- Hanyu II: Es el segundo nivel del método de chino dirigido a hispanohablantes. Dicho método prepara al alumno para el examen oficial chino HSK
- Hanyyu III: Es el tercel nivel de un método de chino dirigido a hispanohablantes. Dicho método prepara al alumno para el examen oficial chino HSK y corresponde al nivel B1 delmarco Común Europeo de Referencia para las lenguas /MCER)
- Cuaderno de ejercicios: Hacer hincapié en la práctica de las cuatro destrezas, del léxico y de las estructuras gramaticales presentadas en el libro de texto. Además, ejercicios de fonética relacionados con el objetivo de la unidad correspondiente. Los contenidos pragmáticos y gramaticales preparan al alumno para el examen oficial HSK
- CDs: Para la ejercitación de la comprensión oral
- Archivo de fichas: Editadas en China para el reconocimiento de caracteres, es decir para la ejercitación de la comprensión escrita
- Programa de ordenador específico: Para ejercitar la formulación de oraciones basandose en juegos de asociación y sustitución
- Estractos de documentales y peliculas: De carácter informativo sobre china, se utilizan tanto como elementos para a ejercitación de la comprensión como para transmitir información sobre el pais y su cultura.
- Metodología Práctica: Se ejercitarán las cuatro habilidades linguísticas, incluso la escritura de los carácteres más sencillos.
Conferencias
Adquirir un conocimiento práctico sobre los principales aspectos que una persona o una empresa debe de tener en cuenta a la hora de trabajar o hacer negocios en China. Poder utilizar y entender unas frases sencillas que le permite comunicarse de modo sencilla en el idioma.
Programa:
Programa:
- Introducción
- Espacio. El país y sus gentes, sus origines y etnias de China
- La edad imperial: política y poder. La evolución de la sociedad
- La edad moderna: perspectiva y retrospectiva
- Relaciones Humanas
- 'Liije': el arte de la buena educación
- 'Guanxi': el circulo de las relaciones entre los chinos
- 'Mianzi': el honor personal
- Las relaciones con los extranjeros
- Protocolo para regalos
- Protocolo en las cenas
- Protocolo empresarial
- Como empezar los contactos
- Las reuniones de negocios
- Sociedad
- Religión
- La vida familiar
- El sistema de parentesco chino
- Lengua
- Introducción a la lengua china
- Escritura y caligrafía
- Frases típicas para 'sobrevivir en china
- Sesión abierta
- Intercambio de experiencias